piątek, 28 grudnia 2012

Polsat: doktor bez kropki

Czytając paski informacyjne w TV co rusz można się natknąć na błędy językowe. Wydawać by się mogło, że dziennikarze mają wysokie kompetencje językowe, zarówno z racji wykształcenia dziennikarskiego, jak i wykonywanego zawodu. Wszak posługiwanie się językiem polskim jest istotą ich pracy.

Niestety, praktyka pokazuje, że tak nie jest. Wczoraj na Polsacie zauważyłem taki błąd:

Polsat News, 2012.12.27: "dr Mirosława" (niepoprawnie)

Dziennikarzom z Polsatu przypominam zasady pisowni i interpunkcji, kropki nie stawia się po skrótach składających się z pierwszej i ostatniej litery wyrazu skróconego, jeśli ten skrót ma formę mianownika, np. dr (= doktor). Stawia się kropkę, jeśli tego typu skrót ma formę inną niż mianownik, np. u dr. Nowaka. Zamiast stawiania kropki po skrótach w przypadkach zależnych możemy je zapisać w takiej formie: u dra Nowaka. Nie stawiamy kropki po skrótach tego rodzaju odnoszących się do kobiet, np. u dr Nowak.

Jestem przekonany, że dr Mirosław kobietą nie jest, zatem pisząc o procesie doktora Mirosława należy napisać dr. Mirosława lub dra Mirosława.

Przy okazji sprawdziłem inne stacje informacyjne, które tę informację również miały na pasku. Zarówno w TVN24, jak i w Superstacji, napisano bez błędu:

TVN24, 2012.12.27: dr. Mirosława (poprawnie)

Superstacja, 2012.12.27: dr. Mirosława (poprawnie)


Nie oznacza to, że w TVN24 czy Superstacji nie zdarzają się błędy, ale tym razem napisali poprawnie.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz